Ce que fait Linguae

Concu pour les documents.

LINGUAE résout de vrais problèmes que les autres outils de traduction ignorent. Traduisez des livres entiers, préservez une mise en page parfaite, vérifiez la qualité automatiquement. Tout hors-ligne.

Documents Longs

Traduisez des livres de 300+ pages en quelques minutes

  • Aucune limite de caractères. Des livres entiers d'un coup.
  • Roman de 300 pages traduit en 10 minutes.

Préservation de la Mise en Page

Copie parfaite, simplement traduite

  • Tableaux, images, polices, espacement tous intacts.
  • Aucun reformatage manuel nécessaire.

Comparaison de Qualité

PRO

Notation automatique de la qualité

  • Notation segment par segment (Excellent/À Vérifier/Problèmes).
  • Concentrez-vous uniquement sur les 5% à revoir.
  • Édition en ligne et filtrage.

Hors-ligne d'Abord

Traitement 100% local

  • Toute la traduction se fait sur votre machine.
  • Parfait pour les documents confidentiels.

Routage Intelligent

Optimisation par domaine

  • Terminologie médicale, juridique, technique gérée.
  • Meilleure qualité qu'une approche universelle.

Mémoire de Traduction

PRO

Réutilisez vos traductions précédentes

  • Remplissage automatique des segments identiques.
  • Cohérence entre les documents.

Support Multi-Format

PDF, DOCX, PPTX, XLSX, TXT, MD

  • Tous les formats maintiennent la mise en page exacte.
  • Formules, graphiques, styles préservés.

Modes de Traduction

Choisissez vitesse vs qualité

  • Rapide : ~1,5s/page, 95-97% qualité - Brouillons rapides, aperçus
  • Équilibré : ~3,8s/page, 98-99% qualité - Traduction générale (par défaut)
  • Haute Précision : 99,5-100% qualité - Documents légaux, contenu critique
PRO Feature

Arrêtez de Lire 300 Pages. Laissez l'IA Trouver les Problèmes.

Vous avez traduit un livre de 300 pages ? La Comparaison Qualité identifie les 5% à revoir en quelques secondes. Concentrez-vous uniquement sur ce qui compte.

Notation Automatique

Chaque segment automatiquement noté : Excellent, À Vérifier, ou Problèmes

Filtrage Interactif

Cliquez sur le badge "Problèmes" pour voir instantanément uniquement les segments problématiques

Édition en Ligne

Double-cliquez sur n'importe quel segment pour le corriger, puis téléchargez la version éditée

Ce que la Comparaison de Qualité Détecte

Écarts de Longueur
Source : 50 mots, Traduction : 5 mots = troncature probable
Ponctuation Manquante
La source a un point, la traduction non. Problème de formatage détecté.
Problèmes de Formatage
Balises cassées, texte malformé, problèmes d'encodage
Anomalies Sémantiques
Erreurs de traduction potentielles signalées pour révision humaine
95%
Taux de Qualité Excellente (Typique)

Sur un livre de 300 pages, cela signifie réviser ~15 pages au lieu de 300. La Comparaison de Qualité vous fait gagner des jours de vérification manuelle.

Pourquoi LINGUAE ?

Contrairement aux outils cloud et méthodes manuelles, LINGUAE résout les problèmes qui comptent vraiment pour les vrais documents.

Traduire des documents de 300 pages

Méthodes Traditionnelles: Copier-coller par morceaux, limites de caractères, réassemblage manuel

Déposez le fichier entier, obtenez la traduction complète en quelques minutes

Préserver la mise en page du document

Méthodes Traditionnelles: Mise en page perdue, des heures à reformater tableaux, images, layout

Copie parfaite sans aucun travail manuel. Formatage 100% préservé.

Vérifier la qualité de traduction

Méthodes Traditionnelles: Lire tout le document de 300 pages page par page pour trouver les erreurs

La Comparaison de Qualité montre uniquement les 5% à revoir

Flux de travail de traitement

Méthodes Traditionnelles: Extraire le texte, diviser en sections, traduire morceau par morceau, reformater

Glisser-déposer. Traduire. Télécharger. Trois clics.

Documents confidentiels

Méthodes Traditionnelles: Upload vers serveurs cloud, faire confiance à la sécurité tierce

Traitement 100% local, les documents ne quittent jamais votre machine

Conçu pour des Cas d'Usage Réels

Des contrats juridiques à la recherche médicale, LINGUAE gère les documents qui comptent.

Juridique

Contrats, documents judiciaires, réglementations

  • Préserve la terminologie juridique exacte
  • Confidentialité garantie à 100%
  • Aucune limite de caractères pour les longs contrats

Médical

Articles de recherche, dossiers patients, essais cliniques

  • Traitement entièrement hors-ligne pour données sensibles
  • Modèles de domaine médical pour plus de précision
  • Parfait pour les recherches multi-pages

Technique

Manuels, documentation, spécifications

  • Préserve les diagrammes et le formatage technique
  • Mémoire de traduction pour terminologie cohérente
  • Support multi-format (PDF, DOCX, etc.)

Académique

Thèses, articles scientifiques, manuels

  • Traduisez des thèses de 200+ pages
  • Citations et notes de bas de page préservées
  • Comparaison qualité pour vérification

Business

Rapports, présentations, propositions

  • Délai rapide pour projets urgents
  • Formatage PPTX/XLSX préservé
  • Glossaires d'équipe pour cohérence

Financier

Rapports annuels, audits, documents de conformité

  • Traitement hors-ligne sécurisé
  • Tableaux et graphiques complexes préservés
  • Terminologie spécifique au domaine